English:
新闻
词汇
实用
CET
BEC
TOEFL
IELTS
作文
故事
笑话
娱乐
行业
学习
生活
工作
法律
口语
阅读
写作
语法
全站导航:
资讯
作文
诗词
文学
励志
教材
板报
语文
数学
英语
物理
化学
生物
政治
地理
历史
考试
论文
范文
计划
国学
高校
短信
教程
English
简历
幼儿
字典
词典
成语
QQ
PPT
试题
课件
教案
求学网 >> English >> 专题集锦

金融世界 第二十二讲(有声)

在这一讲中我们要继续向您介绍 World Trade Organisation, 世界贸易组织。

在以前的节目中我们为您介绍过世界贸易组织的前身是 General Agreement on Tariffs and Trade, 关税及贸易总协定,英文简称是 GATT。它是在一九四七年由二十三个国家在日内瓦签签订的,后来发展到有一百多个成员国。

澳洲广播电台金融节目主持人巴里克拉克介绍了关贸总协成立后的几个回合谈判:

There were seven GATT negotiating rounds held throughout the 1950s, '60s and '70s, which helped free up international trade. But because of a revival of protectionism in the 1970s and '80s, problems began to develop.

The eighth and final GATT round, the Uruguay Round, took place against this background and in the more difficult international economic environment of the 1980s and '90s.

Many of the problems encountered during the Uruguay Round stemmed from an ambitious agenda, which sought to extend the GATT disciplines to areas such as trade in agricultural products and trade in services and intellectual property.

下面我们分段听一遍巴里克拉克的这段谈话和中文翻译:(英文略)

关贸总协在一九五十年代及六十和七十年代一共进行了七个回合的谈判。这些谈判有助于国际贸易的自由化。但是由于七十年代和八十年代保护主义重新抬头,问题开始出现。

关贸总协的第八回合也是最后一个回合的谈判,即乌拉圭回合谈判,就是在这一背景下在一九八十年代和九十年代更为困难的国际经济环境中进行的。

乌拉圭回合谈判中的许多问题都来自于雄心勃勃的谈判议程。这项议程要把关贸总协的规则延伸到农产品贸易、服务业及知识产权的贸易领域中。

下面我们把巴里克拉克的这段谈话的原文连起来听一遍。(略)

澳大利亚莫纳什大学亚太经合组织研究中心主任艾伦奥克斯利对乌拉圭回合贸易谈判作了进一步的介绍。他说:

It greatly expanded the scope of the GATT. In the past, the General Agreement on Tariffs and Trade had focused exclusively on world trade in goods. The Uruguay Round greatly extended the ambit of the coverage to include a new set of issues, services, and it brought intellectual property in.

A third, technical change is that it significantly expanded the completeness of the coverage of the GATT trade rules. There were new disciplines introduced on subsidies. So in fact by the time that round had finished, there was a more complete application of the principles of trade in goods which the original GATT had been designed to cover.

下面我们分段听一遍艾伦奥克斯利的谈话和中文翻译:(英文略)

这轮谈判大大扩展了关贸总协的范围,而过去关贸总协只专注于世界的货物贸易。同时乌拉圭回合谈判也大大扩展了关贸总协涉及领域的界线,使它包括了一系列新的方面和服务行业,也包括了知识产权问题。

第三个也是技术性的变化是这轮谈判显著加强了关贸总协有关贸易规定的完整性,就(政府为某些生产部门提供的)补贴问题制定了新的规则。实际上在这轮谈判结束时,商品贸易的准则已经得到更完全的实施,而这也正是最初签订关贸总协定的目的。

下面我们再听一遍澳大利亚墨尔本莫纳什大学亚太经合组织研究中心主任艾伦奥克斯利这段谈话的原文。(英文略)

一九九三年,经过七年的磋商,乌拉圭回合谈判宣告结束。一百一十七个成员国共同作出决定,要扩大关贸总协的规模,成立一个新的组织,也就是世界贸易组织 World Trade Organisation,简称WTO。

澳大利亚莫纳什大学的里查德斯纳普教授指出了世贸组织与它的前身关贸总协的不同之处:

One very big change is in the dispute settlement arrangements under the WTO, which are rather different from those under the GATT.

Previously if there was a dispute, there'd be a panel which would look at a dispute, and then the panel's report would come to the general body. And the report could only be accepted by consensus. So that that meant that the guilty party, if you like to use that term, could obstruct the acceptance of it.

What occurred in the Uruguay Round was a turning around of this, so the panel's report in examining a case can now only be rejected by consensus, which is a dramatic change and has given the dispute settlement procedure very strong teeth.

下面我们分段听一遍斯纳普教授的谈话和中文翻译:(英文略)

一个很大的变化就是世贸组织解决争议的安排与原来的关贸总协大不相同。

过去如果发生了争执,一个专门的小组会对争议进行调查,然后向最高机构提出报告。这一报告只有在全体成员一致同意的情况下才能获得接受。这就意味着违规的一方能够阻止(关贸总协)接受这一报告。

乌拉圭回合谈判改变了这一点,使调查某一贸易争议的专门小组的报告现在只能被一致意见所推翻。这是一个极其显著的变化,它赋予解决争执的程序强有力的手段。

下面我们再把澳大利亚莫纳什大学斯纳普教授的谈话原文连起来听一遍。(略)

在结束这一讲之前,我们把澳广金融节目主持人巴里克拉克、澳大利亚莫纳什大学亚太经合组织研究中心主任艾伦奥克斯利以及莫纳什大学斯纳普教授的这三段有关世贸组织及其前身关贸总协定的谈话再连起来听一遍。(略)

 



展开阅读全文

上一页 1 2 下一页

下载此内容:金融世界 第二十二讲(有声).docx

相关信息:

金融世界 第二十一讲(有声)

上一讲中我们介绍了两个重要的国际组织:International Monetary Fund-国际货币基金组织和 World Trade Organisation-世界贸易组织。这两个在二次大战期间和之后相继成立的国际组织为稳定世界经济秩序发挥了重要的...(查看全文

金融世界 第二十讲(有声)

在这一讲中我们要谈谈过去五十年中对稳定世界经济作出贡献的两个重要国际组织 Iternational Monetary Fund 国际货币基金组织和 World Trade Organisation 世界贸易组织及其前身 General Agreement on Tariffs and Tr...(查看全文

金融世界 第十九讲(有声)

在上一讲中我们谈的话题是:globalisation-经济的全球化。澳大利亚墨尔本莫纳什大学的市场学系主任菲茨罗伊教授介绍说,通讯和交通运输费用的降低是促进经济全球化进程的两个因素。接下来菲茨罗伊教授介绍说,生产...(查看全文

金融世界 第十八讲(有声)

在这一讲中我们要谈的话题是:Globalisation-全球化问题。世界经济的全球化进程可以说每天都在悄悄地展开,使各国和各地区的经济越来越密切地结合在一起。那么,经济学家们对经济全球化有什么看法?全球化的进程是由...(查看全文

金融世界 第十七讲(有声)

在上次节目中,我们介绍了各国中央银行或储备银行的职能。它的一个主要功能是:lender of last resort - 最后贷款人。最后贷款人这一职能意味着中央银行在其它商业银行遇到危机时要伸出救援之手。但是中央银行是否有...(查看全文

相关栏目导航

资讯 作文 诗词 文学 励志 教材 板报 语文 数学 英语 物理 化学 生物 政治 地理 历史 考试 论文 范文 计划 国学 高校 短信 教程 English 简历 幼儿 字典 词典 成语 QQ PPT 试题 课件 教案